2 октября мы направились к перевалу Тангла. Начали движение, как обычно, рано, с рассветом. Легкий- туман парил по вершинам, и лучи солнца рассеивались в его пелене. Холод был интенсивен, и твёрдая промёрзшая земля отдавалась эхом под копытами животных. <…> Тропа часто пересекала ручей, но потом вышла на широкое плато. Непроницаемый туман окутывал
местность и нависал над плоскогорьем. Дорога была лёгкой, и несколько хорошо наезженных параллельных троп указывали, что мы идём правильно по дороге на Тангла.
«После двухчасового перехода мы поднялись на низкую седловину, не обозначенную на существующих картах региона. Вершина ее9 была увенчана каменной пирамидой с несколькими флагштоками и развевающимися на них разноцветными кусочками ткани. Спуск приве9л нас в широкую горную долину юго-западнее седловины. Окружающий ландшафт по своей суровости был арктическим. Всюду поднимались высокие снежные пики, которые ясно выделялись в морозном разреженном воздухе. Несколько соляных озер виднелись к юго-востоку от дороги. Тропа шла на юго-запад и пересекала другой низкий хребет, увенчанный восемью каменными пирамидами. Мы разбили лагерь после двадцатидвухмильного высокогорного перехода. Пастбища были сравнительно хороши, но холод был интенсивен. Морозный день сменился ясной, но очень холодной ночью, и часовые замерзали в тяжёлых меховых тулупах.